A capstone work from a renowned philosopher who explores how Western cultural biases may be challenged by classic texts in order to enter another way of thinking
How can a person from a Western culture enter into a way of thinking as different as that of the Chinese? Can a person truly escape from his or her own cultural perspectives and assumptions? French philosopher François Jullien has throughout his career explored the distances between European and Chinese thought. In this fascinating summation of his work, he takes an original approach to the conundrum of cross-cultural understanding.
Jullien considers just three sentences in their original languages. Each is the first sentence of a seminal text: the Bible in Hebrew, Hesiod's Theogony in Greek, and the Yijing (I Ching) in Chinese. By dismantling these sentences, the author reveals the workings of each language and the ways of thought in which they are inscribed. He traces the hidden choices made by European reason and assumptions, discovering among other things what is not thought about. Through the lens of the Chinese language, Jullien offers, as always, a new and surprising view of our own Western culture.
- Women's History Month
- Staff Picks!
- Most Popular
- Available now
- Popular NonFiction eBooks
- Teen eBooks
- Hot reads for cold nights
- See all ebooks collections
- Available now
- Teen Audiobooks
- Most Popular
- Stephen King Thrillers
- Popular Non Fiction Audiobooks
- See all audiobooks collections
- Just Added Magazines
- Lifestyle
- Technology
- Fashion
- Home & Garden
- Cooking & Food
- See all magazines collections